「除被嚇到,也了解為什麼要出這類題目…」
本年四技二專統測配合科目英文科非選填充題兩格,有中文翻譯,還有字首提示。全教總邀集群科先生評論試題,直指英文填充題只有國中程度。不外技專校院測驗中間資料顯示,在11萬6千多考生中,兩題都答對者只有2萬4千人,占兩成一;全部答錯者近有5萬8千人,約占一半,連高職英文教員都跌破眼鏡。
四技二專英文非選本年第二年考,非選第一題是填充,有兩個謎底。標題問題為「我們必須在午時前到達機場,所以我們最好現在前去車站。we have to arrive at the ① before noon翻譯社 so we had better ② for the station now. 」答案為機場airport和前去的片語leave for,謎底是leave。
然而,英文到考人數有11萬6千多人,測驗中心資料顯示,兩題非選全對者有24709人,僅占21.2%;兩題全錯者卻高達57965人,約占一半翻譯一題對和一題錯者為3萬3千多人,占29%翻譯
彰化高商應外科教員巫彰玫說,「要不是當天我在現場陪考,已問了學生答題的景遇,我目前也會覺得很意外。」她表示,考完英文後問了應外科學生,不少學生水平很好,兩題都答對。但也有一些程度不錯的學生居然栽在「leave for(前去)」,學生因被字首卡住,想不出來只好寫「long for(巴望)」,讓她很傻眼。她認為,這類供應字首的考法,也許好意給提示,但也可能限制學生答題翻譯
全教總5月初時舉辦試題評題,全教總指出英文科非選擇題填充部份,今年首度給字首提示,包括機場給「a」字首提示,被評述「防呆過頭」。全教總認為本年考題過分簡單,字彙水平只有國中,犧牲中高水平學生權益,基本無法鑑別學生水平。
一位監考的科大江姓教員指出,本身是通俗高中和一般大學的結業生,監考時第一次看到統測英文題目,感覺考題太簡單,有點驚訝翻譯但包括填充等非選題,一眼望去很多學生不是放棄沒寫,就是答錯,「除被嚇到,也了解為什麼要出這類標題問題。」
引用自: https://udn.com/news/story/6929/1849762有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表