close
庫魯克文翻譯翻譯社
有人可以翻譯一下在...(恕刪)
翻是中年大叔了!!!
我也需要有人翻譯+1。樓主的自以為的笑話已經讓我深入寒流最強日了
咖啡只加糖 wrote:
有人可以翻譯一下在說甚麼嗎?
找授權和派大星配音員錄個來電鈴聲也不錯台星其實不會行銷翻譯社較為人所知的就是188, 388和288
來,跟我唸一遍翻譯咖啡只加糖 wrote:
派大星newian wrote:
你已經透露9527plus wrote:
派大星就是傻人有傻福,得人心9527plus wrote:
我288一個月用了100多G有人可以翻譯一下在說...(恕刪)aaaaabounce wrote:
綁約買手機送派大星手機殼
n大在露出我歲數的過程,也洩漏你的年紀了,哈哈。
a大你已流露你是...(恕刪)
他的意思可能是:等台星一年只等一檔1111,比及快發狂了,就像是急性子的章魚哥等耗呆派大星,比及快發狂一樣。
[星星知我心,台星深得翻心!] 翻譯
來,跟我唸一遍。[星...(恕刪)
還有形象問題
空空空欸!!
9527plus wrote:
a大
台星其實不會行銷,較...(恕刪)本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=18&t=5610115有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤全站熱搜
留言列表