close
▲大考中間發出新聞稿澄清。(圖/翻攝自信考中間)
大考中心之前公布一名學生在考國文科作文時,竟全篇用英文作答,是23年來第一個案例,過後召開申明會時,更就地透露表現,由於試卷上沒有註明必然要用中文作答,因此可能斟酌先翻譯事後再給分,但此說法卻引發外界爭議,很多人認為國文科用英文作答實在不公道,這樣將來生怕會呈現更多破例,也有人取笑未來英文作文就可以用中文作答。
而大考中間在本日發出新聞稿,穩重申明國文考科就是考學生的「國語文讀寫能力」,是以非選擇題就算沒有註明要用中文作答,也應當要用中文書寫,是以不應該用其他語言或符號作答,澄清「協助翻譯給分」的說法應是誤傳。
本年學測作文標題問題「關於經驗的N種思慮」,有學生整篇用英文作答,激發外界接頭,大考中心4日舉辦申明會更說出「斟酌翻譯後給分」,更是掀起很多爭議,現在大考中間今(6)日發出新聞稿,終於確定給分方式翻譯
生活中間/綜合報導
以下內文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=222362有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜
留言列表